19.08. Марибор.

В гостях у Драгана

С утра пораньше делаю контрольный звонок Драгану – договариваемся встретиться в 14.00 в Downtown(е) рядом с замком. К нашему счастью, из трех замков уцелел только один, и он как раз расположен в центре города. А вот со временем мы не рассчитали – до Марибора оказалось всего 8 км, плюс 2 до центра города. У нас еще несколько часов в запасе. Решили бросить байки и пойти погулять. Влада охватила паника – он заметил, что местные жители пристегивают даже самые завалящиеся велики и настоял на парковке наших у банка с использованием любимой цепи. После поедания мороженного в кафе (330 sit за 3 шарика), мы расползлись в разные стороны, договорившись встретиться в 13.00 у рыбного фаст-фуда «Nordsea». Я приметила интернет-кафе и устремилась туда. Облом, закрыто на все лето! И вообще в Словении с «общественным» интернетом куда хуже, чем в Таиланде. Мы с Владом решили, что тайцы по бедности не могут позволить себе комп дома, вот и ходят в многочисленные интернет-кафе. Словенцам же не зачем таскаться по подобным заведениям, т.к. они могут сидеть в сети в уютной квартире. Я немного погуляла по центру, приметила пару клевых (по виду) баров и с горя купила на почте телефонную карту на 100 ед. за 1700 sit. Звоню Максу в Москву – опять не повезло, он на переговорах. Владик с Ленкой нашли какой-то парк с водными черепахами, где и провели все время. В час дня мы встретились и как следует подкрепились в «Nordsea». Все очень вкусно и по цене доступно. Помимо рыбных блюд там много мясных, овощных и пр. Даже лазанья есть, которая мне не понравилась. Забрали велосипеды, сидим на площади у замка (там сейчас театр, а может, музей – не помню точно).

Downtown Марибора

Обдумываем план действий: сейчас придет Драган, мы немного погуляем по городу, узнаем у него про кемпинг или хостел. Судя по нашей брошюре, кемпинга здесь нет, но кто знает, как обстоит дело на практике. Если не найдем ничего подходящего, вернемся на вчерашнее место ночлега. С утра забросим рюкзаки к Драгану и поедем с ним кататься по окрестностям. Возможность переночевать у него мы в серьез не рассматривали. Он же в городе живет, значит, площадки для пикников под палатку у него нет:). А вот и Драган. Он сам нас нашел, по велосипедам вычислил:).

Драган с Евой

На вид 35-38 лет, симпотный мужик (на мой взгляд, разумеется):). Знакомимся, он выясняет, как нас лучше звать. С Владом все просто, он будет Владек:). Я говорю, что нас с Ленкой можно звать как угодно – Helen, Elena или даже Lina (так меня звала препод по английскому). Нет, говорит, Драган, Линой зовут мою старшую дочь, так что лучше вы обе будете Helen:). После столь важной церемонии Драган хотел нас покормить (хорошо, что мы поели), и сильно расстроился, когда мы отказались. Тогда, говорит, пойдем пить кофе. Честно скажу, за этот и последующие дни я выпила столько кофе, сколько не пила в своей жизни:). Пришли в кафе, Драган стал выяснять, какой кофе мы хотим. Мы с Ленкой не привередливые, пусть будет капучино. «А как сказать «кофе по-восточному» - спрашивает меня Влад. Я рассеяно отвечаю, что точно не знаю, но, может быть, «in orient style». Вот, говорит Владик официанту, сварите как мне чашечку in orient style! Мы с Ленкой офигели больше, чем официант, и пнули Влада под столом изо всех сил. Я уверила Драгана, что нас более чем устроит три чашечки капучино, а Влад просто пошутил. Сидим, беседуем. Драган преподает историю в местном университете, поэтому в отпуске до октября. В свободное время он путешествует и пишет книги, в основном, учебники или что-то типа «история буддизма в такой-то стране». Он член мариборского велоклуба, в этом году они путешествовали по Китаю и Монголии, оттуда перебрались в Сибирь – Иркутск, Красноярск, потом Москва, Псков, Прибалтика и Словения. Не хило помотались! Драган немного понимает и чуть-чуть говорит по-русски, но честно предупреждает, что английский для него куда более удобен и привычен. Нет проблем, у нас будет хоть какая-то языковая практика. Вообще Драган оказался очень обучаемым: он постоянно спрашивал, как и что будет по-русски и отлично запоминал новые слова. Он также просек, что Ленка в английском не сильна (она учила французский), и велел нам подробнейшим образом все переводить, чтобы ей тоже было интересно. Расспрашивает в свою очередь нас о поездке по Словении. Я показываю маршрут на карте: ехали так и так, видели то и се, только погода вот подкачала, да с кемпингами не всегда удачно получалось. «Она помешана на мытье и заставляла нас купаться в холодных речках» - доверительно сообщает Владик Драгану:). Драган впечатлен, он сам ни за что не полез бы в холодную воду:). В следующем году словенцы хотят попасть на празднование 300-летия Петербурга, после чего намереваются отправиться по Казахстану и Узбекистану. Я обещаю помочь с приглашениями и гарантирую им пару свободных комнат, правда, безо всякой мебели:). «У них с Максом здоровый сарай, где нет ничего, кроме компьютера и морских свинок. Да, Драган, еще она помешана на морских свинках» - продолжает закладывать меня Влад зловещим голосом:). Тут выясняется, что у Драгана тоже есть морская свинка, и я радостно показываю Владу язык:). Драган жаждет видеть Макса, спрашивает, почему тот остался дома. Работа, говорю, у него. После распития кофе Драган оглашает план действия: сейчас мы поедем к нему в загородный домик, где и будем ночевать. У вас это называется «дача», говорит он. «У вас же есть дача?» - интересуется он. «К счастью, нет» - отвечаем мы с Владом хором. «Но почему к счастью?» - недоумевает словенец. Видишь ли, Драган, объясняю я, дача – это абсолютно гиблое место. Это маленький домишка, где нет ни нормального водопровода, ни туалета, расположенный на крохотном кусочке земли у черта на рогах. Каждый свободный клочок участка засажен картошкой и огурцами, на взращивание которых вся семья тратит кучу сил, времени и денег, притом, что в ближайшем магазине все это продается по цене придорожной травы. Владик охотно поддакивает: у него нет дачи, зато у Ленкиных родственников есть дом в деревне под Тулой. Сама Ленка предпочитает проводить все праздники и отпуска там, Влад же просто ненавидит это место и бывает там от силы два раза за лето. Да, задумчиво говорит Драган, я помню этих людей с лопатами и кустами, которые ехали с нами в электричке до Иркутска. Они ругались на нас нехорошими словами, т.к. мы были с велосипедами и рюкзаками. Почему-то у вас в поездах нет специальных веловагонов. Ах, Драган, у нас много чего нет – вздыхаем мы. За разговорами мы добрались до машины словенца (какой-то Fiat, но большой). Клево, сейчас бросим рюкзаки и поедем за ним налегке. Не тут-то было. Чувак закрепляет на крыше велобагажник, куда прекрасно умещаются все три байка, и мы, как белые люди, едем по сложному маршруту – на работу к жене Драгана, потом к его родителям, потом в супермаркет, потом на дачу. Словенец доволен, что я пристегнулась без напоминаний – штраф за непристегнутый ремень 25 долларов. Влад бормочет, что на заднем сиденье нет смысла пристегиваться. «Владик, ориентируемся, мы в Европе», – напоминаю я, и он покорно опутывает себя и Ленку ремнями. Драган интересуется, есть ли у нас какое-нибудь образование кроме школы. Есть, причем самое что ни на есть высшее:). О, это очень круто, в Словении если есть «диплом», то хорошая работа и высокая зарплата обеспечены – говорит Драган. Далее мы выяснили, кто из нас кем работает и какую зарплату получает. Драган был в полном недоумении, когда узнал, что Влад – директор завода с образованием химика-технолога («Как такое может быть? И вообще ты слишком молод для директора!»). Мы объяснили, что в нашей стране возможно все, и даже кухарка может управлять государством:). Так, за разговорами, мы объехали почти весь город и окрестности.

Колонна в центре города

Заскочили к родителям Драгана, у которых тусовались его дети: старшая Лина 14-ти лет и младшая восьми, Ева. Драган предложил всей компании присоединиться к нам, но они отказались, наверное, знали, что их ожидает:). Все очень приветливы, и вроде бы действительно рады нас видеть. У родителей классная собака. Пока мы возились с ней, да пожирали персики, я посеяла свои очки. Вспомнила о них только по дороге к магазину и решила забить на это дело: все равно они старые и немного сломаны, а Драгана напрягать неохота. Так нет же, родители немедленно позвонили нам с вопросом: «кто забыл очки»? Пришлось возвращаться. Заехали в супермаркет, где Драган принуждал нас выбирать все что угодно, не стесняться и не скромничать. Мы упорно отказывались, т.к. он не давал нам оплатить не одной покупки (сказал, что только сигареты мы будем покупать сами, если курим). Гости, и все тут. Как Влад не совал карту, а я наличные, все было бесполезно. Мы не наглели, взяли 2 бутылки Gosser Dark и по йогурту. Драган, естественно, сказал, что так не годится, и набрал огромную телегу всего, включая ящик вина и минералки. Да, вечер будет, что надо:). Наконец, добрались до места назначения в маленьком поселке под названием Сельце. Дача прикольная: на гектаре земли стоит скромный домик: две комнаты (30 и 15 кв. метров), украшенные трофеями из разных стран, большая кухня и душ с туалетом. Никаких заборов, дома соседей видны, но пилить до них около 1 км. Сложены аккуратные штабели кирпичей – Драган собрался перестроить дом, дабы было побольше места. Долго извинялся, что не успел провести горячую воду. И без нее отлично переживем. На участке растут несколько чахлых помидорных кустиков и маленькая грядка с зеленью. Остальное засажено зелененькой травкой. Сразу же прибежали три собаки: они вроде и ничьи, но с ошейниками, и все соседи коллективно их кормят. Самый большой пес, добродушный Тачек – любитель растаскивать обувь и вещи по всему гектару:). Он летел стрелой вдоль дороги, едва завидев нашу машину. Драган предупредил нас, что здесь ничего не воруют, только Тачек может что-нибудь стянуть. Тем не менее, велы мы сцепили:). Приехал на велосипеде бодрый старикан из соседнего дома, представился как Милко. Он был попутчиком Драгана в этом году. «Вы мне тут по-английски не говорите, я русский и словенский признаю» - проинструктировал он нас:). Мы помылись, постирали все вещи, благо, на улице солнечно. Драган спросил, не хотим ли мы прогуляться за грибами в ближайший лесок. С удовольствием, грибы – это наше хобби. Сыроежек хоть косой коси, но мы их упорно игнорируем. Ну и что, спрашивается, мы ищем? Оказалось, сыроежки – «недобра гоба», т.е. плохой гриб, а вот лисички – самое то. «Лис» было мало, мелкие, как горох, но мы их тщательно собирали. На опушке набрели на плантацию отличных моховиков. Опять «недобра гоба»! Ну как же недобра, если мы всю жизнь их ели, в походе ели, и все еще живы?! Гриб второй категории, между прочим. Собрали все, и обещали прилюдно съесть. Вернулись домой с дарами леса. Драган разрешил бросить в суп только лисички. А моховики жарьте отдельно, говорит. Стали подтягиваться соседи. Забавные персонажи. Один с бородой а-ля Карл Маркс оказался сталинистом и русофилом. Ни по-русски, ни по-английски не говорит, правда, русскую речь понимает. Второй состоит в обществе словенско - российской дружбы и даже является председателем местного филиала. Отлично знает немецкий, чуть-чуть английский. Третий просто сосед, пришел со своей женой. Поскольку в именах мы быстро запутались, а некоторые и просто не разобрали, звали словенцев между собой Сталинист, Председатель и Сосед соответственно:). Про знатного дедка и известного колесаря Милко я уже упоминала. Были бы они хоть чуть-чуть помоложе, возраста Драгана, к примеру, а то со старшим поколением иногда проблематично общаться. Каждый приходящий внимательно оглядывал кучку моховиков и изрекал «есть нельзя, недобро, отравитесь». Влад пошел на принцип и обещал устроить показательное поедание. Червяк сомнения поселился в моей душе: а вдруг в этой местности моховики накапливают соли тяжелых металлов или что-то в этом роде:)? Нет, я постараюсь выжить, и есть грибы не буду:). Пока мы занимались салатом и супом, Драган притащил газовую «барбекюшницу» и занялся куриными крылышками и колбасками. Когда он закончил, Владу было разрешено использовать остатки жира для жарки моховиков. По окончанию процесса Владик обошел всех с тарелкой и впихнул в каждого по ложке «недобрых» грибов. Вроде все остались живы:). По приезде Драган угостил нас сливовицей (по маленькой рюмке). Подобную бурду, только «лимонницу» или «клюквенницу» изготавливают из спирта медицинского и соответствующих ингредиентов. Это было как бы в честь прибытия. Потом в ход пошло белое вино, которое Драган разбавлял минералкой. Напиток назывался «шприцер». Я, попробовав все, присосалась к своему Gosser Dark, чем повергла всех дедков в недоумение и даже праведный гнев: предпочесть австрийское пиво словенскому вину!!! Кощунство! Зато меня оставили в покое, не подливали, не заставляли пить до дна. Дедки базарили о политике, Драган пересказывал всем желающим наши биографии, мы веселились втроем, отнюдь не чувствуя себя покинутыми. Еды было море, каждый из соседей что-то принес. Все пришли в полный восторг и изумление, когда узнали, что Влад – директор завода. Как я уже говорила, у них в 30 лет это практически невозможно, особенно без специального образования. Я их успокоила, сказала, что Влад skilled и вообще умный парень. Нас хвалили за высшее образование, решив, что и в России это автоматически означает хорошо оплачиваемую работу. Я рассказала, как обстоит дело у нас, все сильно переживали:). Сталинист хвалил «железную руку» и костерил Америку на все корки. Спросил, как мы относимся к Штатам. Я ответила, что абсолютно нейтрально, безо всяких отрицательных эмоций. Ребята покивали головами в знак согласия. Похоже, дедуле это не понравилось:). Драган откопал откуда-то кассету «старые пени о главном» и начал тащиться:). Все набросились на нас и заставляли петь хором русские народные песни. Как я это ненавижу!!! Но что делать, мы же в гостях. Никакие отмазки по поводу отсутствия вокальных данных и незнания слов не прокатили:). Я предложила исполнить гимн СССР, но посовещавшись, мы решили, что это будут слишком экстремально и понравится только Сталинисту:). Кое как мы промычали куплет «ой, цветет калина», чтобы покончить с этой бодягой. Все остались довольны, и прогорланили в ответ бодрую словенскую застольную песню. Если завтра нам опять придется петь, проорем «на поле танки грохотали». Чем не народная:)? Спасть завалились далеко за полночь, объевшись и обпившись. Драган пытался распихать нас по разным комнатам, но мы, как морские свинки в минуту опасности, предпочли забиться стадно на один диван:). Владик еще ляпнул что-то типа «это наше хобби, спать всем вместе». Драган и ухом не повел – у всех свои причуды:). Мы думали, что ему негде будет ночевать, комнат-то две. Оказалось, что он вообще едет домой, оставляя нам ключи. Вот почему он весь вечер потягивал один стакан вина с минералкой. В Словении разрешено водить машину с минимальными промилле алкоголя в крови. Завтра с утра Драгану надо в универ. Мы можем делать, что хотим, но в 13.00 за нами заедет Председатель и повезет нас обедать. О, ужас, куда мы попали??? Все носятся с нами, как с тухлым яйцом! Посовещавшись, решили, что во всем виноват Макс:). Были бы сейчас где-нибудь в Мурской Слободе и горя не знали, забившись в палатку:). В 15.00 с Драганом и Милко поедем по окрестностям на байках, смотреть на сельские пейзажи. Всю ночь кусали комары, и вообще было тесновато. Не выспались.

Дистанция за день на веле – всего 10 км.